Конечно, есть некоторое сходство, потому что и итальянский, и испанский входят в группу романских языков. И происхождение у них общее - латинский язык. К общему сведению, что к этой же романской группе принадлежит и молдавский.
Я не знаю кому как, но для меня они совершенно не похожи. Они почти во всём разные. Итальянский знаю хорошо, испанский хуже гораздо. Но общего на мой взгляд очень мало у них. В плане изучения пожалуй они одинаково сложны, каждый по своем. В чём то испанский сложнее, в чем-то легче. А вообще я даже не знаю какой язык больше всего можно считать похожим на итальянский
Во многом похожи, но, конечно, это совершенно два разных языка с разной фонетикой и т. д. В испанском и итальянском языках много слов, звучащих примерно одинаково, поэтому понять о чем говорит собеседник, в принципе, можно. Мне лично больше нравится итальянский язык, он красивее и мелодичнее на слух, но, конечно, это дело вкуса. Возможно, кто-то думает иначе.
@holly Для меня эти два языка вообще не похожи ни на слух, ни по правилам произношения. Но многие так не думают и это факт. Ну вот взять хотя бы даже ударение. В испанском языке в отличии от итальянского есть наличие графических ударений и чёткие правил их расстановки. Но само произношение слов при этом намного сложнее. Но если вы его освоите, то вам проще будет понимать испанскую речь на слух.